21em SALON DES VIGNERONS - HIPPODROME DE CAGNES-SUR-MER, French Riviera, France,
It is time for the yearly gathering of all the good wine and gourmet foot at the Hippodrome de la Côte d'Azur. This is a reference for all those who enjoy good wine and good food.
Practical information :
Hippodrome de la Côte d’Azur
Boulevard J-F Kennedy - 06800 Cagnes-sur-Mer
Hours: 10am - 8pm (10am - 7 pm on Monday)
Price: €8
www.salondesvignerons.com
Thursday, 28 April 2011
Friday, 30 July 2010
Country Music Festival: Cagnes-Sur-Mer July 30-31 #riviera #music
PROGRAMME DU FESTIVAL 2010 Vendredi 30 Juillet
Ouverture du site à 19h. Animation et danse libre avec D.J. Denys, Exposants, Restauration, Bar, Buffret.
19h45 : Concert Bus Stop
Animation Danse
21h30 : Concert Honky Tonk Farmers
Animation Danse
23h30 : Concert Raphaelle Dess avec Jackson MacKay Band
Animation Danse
Programme Détaillé - Bios des Artistes - Voir toutes les vidéos ci-dessous
Samedi 31 Juillet
Ouverture du site à 18h. Animation et danse libre avec D.J. Denys, Exposants, Restauration. Bar, Buffret.
19h30 : Concert Hat Trick
Animation Danse
21h15 : Concert Crooks & Straights
Animation Danse
23h00 : Concert Chris Watson
Animation Danse
| Vendredi 30 Juillet Ouverture du site à 19h. Animation et danse libre avec D.J. Denys, Exposants, Restauration, Bar, Buffret. 19h45 : Concert Bus Stop Animation Danse 21h30 : Concert Honky Tonk Farmers Animation Danse 23h30 : Concert Raphaelle Dess avec Jackson MacKay Band Animation Danse Programme Détaillé - Bios des Artistes - Voir toutes les vidéos ci-dessous Samedi 31 Juillet Ouverture du site à 18h. Animation et danse libre avec D.J. Denys, Exposants, Restauration. Bar, Buffret. 19h30 : Concert Hat Trick Animation Danse 21h15 : Concert Crooks & Straights Animation Danse 23h00 : Concert Chris Watson Animation Danse |
http://www.cotedazur-tourisme. com/Musique/french-riviera-cou ntry-music-festival-cagnes-sur -mer-N4fiche_FMAPAC0060000201-...rub_69.html
FETE DU BLE ET DE LA LAVANDE July 31 to August 1, 2010
Traditional festival around the lavender.Villagers and exhibitors getting down, time for a weekend to revive the actions of their elders.
July 31 to August 1, 2010
FESTIVAL OF WHEAT AND LAVENDER
Organizer Contact Information:
Tel. 33 (0) 4 93 91 71 71
mairie.peille @ laposte.net
Friday, 16 July 2010
Air traffic controllers in France will go on strike next Wednesday Jul 21, 2010
Just a warning to those who are planning to come to France, the strike will take affect on the evening of Tuesday July 20 and will go on until morning of Thursday July 22.
More information will be available on Direction générale de l’Aviation civile in French
MANDOPOLIS FESTIVAL PUGET THENIERS - july 16-18, 2010
Find Mandolins on Amazon
The Mandopolis Festival which started in 2004 offers an alternative approach to the mandolin involving concerts, workshops, stringed-instrument making, encounters on the theme of the mandolin and world music.
It takes place over three days on squares dotted around the village with indoor concerts and performances in many different locations. You can donwload the full program at Festival 2010 : le programme détaillé (PDF, 295.78KB)
The festival has had the pleasure of hosting the following:
- Marco Cesar (Brazil)
- Hayri & Zafer Dev (Turkey)
- Valeri Dimchev Quartet (Bulgaria)
- The Parfum d'Al Andalus ensemble (Arabian-Andalousian music from Algiers)
- The Helsinki Mandoliners (Finland)
- Ricardo Sandoval Quartet (Venezuela)
Tel 33 (0)4 93 05 05 05
Fax 33 (0)4 93 05 17 22
Official web site at www.mandopolis.org
Map of the area by Google Maps
FETE MEDIEVALE LA BRIGUE July 17-18 2010
from 17 to july 18, 2010
Coordonnées de l'organisateur :
Tel 33 (0)4 93 79 09 34
Fax 33 (0)4 93 04 36 09
FESTIVAL DU CONTE DES ALPES-MARITIMES – Nice July 15-22 2010
Il était vingt fois...
mediatheque@cg06.fr
www.festivalduconte-cg06.fr
Le Festival du Conte, organisé par le Conseil général des Alpes-Maritimes, célèbre en 2010 son vingtième anniversaire.
20 ans de rencontres, 20 ans de convivialité, 20 ans de succès.
Dans un monde en perpétuelle surenchère technologique, il est remarquable qu’une manifestation fondée sur la mémoire orale, sur les traditions universelles et sur la sagesse populaire recueille un tel succès durable.
Le Festival du Conte des Alpes-Maritimes est avant tout une histoire de rencontres, sur le parvis d’églises baroques, sur les places de nos villages ou dans des écrins de verdure. C’est une histoire de rendez-vous ensorceleurs, en plein cœur de l’été, entre de multiples mémoires francophones et un public fidèle qui se réjouit de les découvrir au cœur du patrimoine de notre département.
Cette vingtième édition est l’occasion de retrouvailles endiablées avec quelques-uns de ces artistes aux accents chamarrés.
Des compagnons des premiers jours aux plus récents coups de foudre, chacun a promis d’offrir le meilleur de lui-même : création inédite, nouveau spectacle, succès plébiscité. La fête aux histoires promet d’être belle. Et pour qu’elle soit plus éclatante encore, c’est sur des rythmes manouches, sur des harmonies à l’oud, des arpèges à la guitare que la parole dansera dans cet esprit de tolérance et de diversité culturelle qui a toujours animé le festival.
Gageons que petites et grandes oreilles, d’ici, d’ailleurs et de plus loin encore, conserveront le souvenir des soirées de qualité qui ont constellé les soirées étoilées des vingt ans passés.
Je forme le vœu que cette vingtième édition du Festival du Conte des Alpes-Maritimes soit le prélude d’une nouvelle série de soirées enchanteresses pour petits et grands.
Eric CIOTTI
Député
Président du Conseil général des Alpes-Maritimes
FESTIVAL DU CONTE DES ALPES-MARITIMES
Médiathèque Départementale
25, boulevard Paul Montel
06000 NICE
Coordonnées de l'organisateur :
Tel 33 (0)4 97 18 69 22
mediatheque@cg06.fr
www.festivalduconte-cg06.fr
Tuesday, 13 July 2010
Tomorrow free concert in Juan Les Pins and the start of Jazz a Juan
Tomorrow July 14th is the France National day and there are fireworks and free music all over the country.
In Juan Les Pins, people can get free tickets for the start of the Jazz a Juan from tourist offices in the area.
2010 Programme includes
- Wednesday 14 July - Jim’s Band - Jazz à Juan sextet - NJO Nice Jazz Orchestra
- Thursday 15 July - David Sanborn - George Benson
- Friday 16 July - Spokfrevo Orquestra - Carlinhos Brown
- Saturday 17 July - Melody Gardot - Dee Dee Bridgewater
- Sunday 18 July - Hommage à Django Reinhardt Le Manoir de mes rêves
- Monday 19 July - AvishaÏ Cohen - Paco de Lucia
- Tuesday 20 July - Joshua Redman Double Trio
- Wednesday 21 July - Keith Jarrett, Gary Peacock & Jack Dejohnette
- Thursday 22 July - Kyle Eastwood - Diana Krall
- Friday 23 July - Black Dub - Brooklyn Funk Essentials - Maceo Parker
- Saturday 24 July - Manu Katché - Marcus Miller & Orchestre Philharmonique de Monte-Carlo & guests Raul Midon & Lalah Hattaway
- Sunday 25 July- Gospel Evening / Soirée Gospel - Liz McComb
la Fête nationale Cagnes-sur-Mer
Comme chaque année, la Fête nationale débute dès ce soir dans certaines villes de la Côte d'Azur...: "Promenade en fête" à Cagnes-sur-Mer avec podiums misicaux, marché artisanal, feu d'artifice...
Plus d'infos: http://www.cagnes-tourisme.com
Mais aussi soirées dansantes, animations et feux d'artifice à Beaulieu-sur-Mer, Grasse, Isola, La Brigue, La Colle-sur-Loup, Mandelieu-La Napoule, Roquebrune-Cap-Martin, Saint-Etienne-de-Tinée, Saint-Laurent-du-Var, Saint-Vallier-de-Thiey, T
Saturday, 29 May 2010
May 28-30 #Antibes Festival de Spectacles de rue #France #Sport #Free #Entertainment
The whole town is converted into a place with fun and joy, in the center is the Place the Martyrs and Place de Gaulle where acrobats perform their ability to do wonderful acts for the general public.
Du Vendredi 28 Mai 2010 - 15:00
Au Dimanche 30 Mai 2010 - 23:00
Tous les jours
04 93 33 68 40
ACLA, 990, avenue Jules Grec, 06600 Antibes
Friday, 21 May 2010
La Fête des Roses – The Festival of the Roses May 22-24 #Riviera #France #Festival
http://www.villa-ephrussi.com/fr/ephrussi/217-events/?displayType=DetailALaUne&eventId=525
A l’occasion du week-end de la Pentecôte, la Villa Ephrussi de Rothschild, l’un des joyaux de la Côte d’Azur, célèbre la rose sous toutes ces formes : les 22, 23 et 24 mai
To mark the weekend of the Pentecost, the Villa Ephrussi de Rothschild, a jewel of the Cote d'Azur built during the Belle Epoque by Baroness Béatrice Ephrussi de Rothschild, the famous pink in all its forms. This great event will bring together rose growers and gardeners, but also craftsmen working on the theme of pink and flowers.
This first edition of the Rose Festival begins Saturday, May 22 at noon. Elle est parrainée par la ville de Grasse qui accueille chaque année la fameuse Exporose. It is sponsored by the city of Grasse, which annually hosts the famous Exporose.
Some rose growers and nurserymen and gardeners will be present to help you discover a great variety of Mediterranean plants and roses.
Many craftsmen will also be there to present and offer their products:
- The confectioners
- Some jewelry designers
- The garden designers
- The perfume makers
Saturday, 15 May 2010
FORMULA 1™ Grand Prix de Monaco 2010, Monte-Carlo Information and History #France #Monaco
| Track Data: | |
|---|---|
| circuit length: | 3.340 km |
| race distance: | 16 laps = 53.440 km |
| fastest point: | Tunnel exit, approx. 216 kph |
| slowest point: | Loews, approx. 43 kph |
| Race Statistics: | |||
|---|---|---|---|
| Year | Pole Position | Fastest lap | Winner |
| 2009 | René Rast (GER) 1:37.0783 Min. | René Rast (GER) 1:38.852 Min. | Richard Westbrook (GBR) |
| 2008 | Jeroen Bleekemolen (NED) 1:36.500 Min. | Patrick Huisman (NED) 1:56.089 Min. | Jeroen Bleekemolen (NED) |
| 2007 | Jeroen Bleekemolen (NED) 1:37.591 min. | Richard Westbrook (GBR) 1:38.435 min. | Jeroen Bleekemolen (NED) |
| 2006 | Richard Lietz (AUT) 1:37.646 min. | Richard Lietz (AUT) 1:38.750 min. | Richard Lietz (AUT) |
| 2005 | Patrick Huisman (NED) 1:37.012 min. | David Saelens (BEL) 1:38.034 min. | Patrick Huisman (NED) |
| 2004 | Mike Rockenfeller (MON) 1:38.530 min. | Mike Rockenfeller (MON) 1:39.359 min. | Mike Rockenfeller (MON) |
| 2003 | Frank Stippler (GER) 1:39.946 min. | Frank Stippler (GER) 1:42.509 min. | Wolf Henzler (GER) |
| 2002 | Philipp Peter (MON) 1:44.174 min. | Christhope Bouchut (FRA) 1:43.908 min. | Philipp Peter (MON) |
| 2001 | Stephane Ortelli (MON) 1:42.179 min. | Stephane Ortelli (MON) 1:43.508 min. | Stephane Ortelli (MON) |
| 2000 | Stephane Ortelli (MON) 1:41.831 min. | Stephane Ortelli (MON) 1:43.561 min. | Richard Westbrook (GBR) |
| 1999 | Ralf Kelleners (GER) 1:42.894 min. | Sascha Maassen (BEL) 1:44.350 min. | Ralf Kelleners (GER) |
| 1998 | Patrick Huisman (NED) 1:43.553 min. | Jean-Pierre Jarier (FRA) 1:45.453 min. | Patrick Huisman (NED) |
| 1997 | Jean-Pierre Malcher (FRA) 1:45.628 min. | Horst Farnbacher (GER) 1:46.577min. | Jean-Pierre Malcher (FRA) |
| 1996 | Emmanuel Collard (FRA) 1:45.334 min. | Emmanuel Collard (FRA) 1:46.650 min. | Emmanuel Collard (FRA) |
| 1995 | Jean-Pierre Malcher (FRA) 1:47.999 min. | Emmanuel Collard (FRA) 1:48.039 min. | Jean-Pierre Malcher (FRA) |
| 1994 | Bruno Corradi (ITA) 1:47.861 min. | Uwe Alzen (GER) 1:48.698 min. | Uwe Alzen (GER) |
| 1993 | Mika Häkkinen (FIN) 1:49.502 min. | Altfried Heger (GER) 1:50.269 min. | Mika Häkkinen (FIN) |
Additional information is available from:
www.acm.mc
Journées des Plantes du Printemps 2010
Rendez-vous les vendredi 14, samedi 15 et dimanche 16 Mai 2010
| Rendez-vous aux prochaines Journées des Plantes de Courson
Plus d'informations : suite Retrouvez l'actualités des dernières Journées des Plantes
| ||||
Free nights at Museums across #France Nuit des musées #Riviera #Museums #Culture #Free
http://nuitdesmusees.culture.fr/
Samedi 15 mai 2010
* entrée gratuite
Tonight many museums all over France have free entrance.
Here are some examples from the Museums in the Riviera (click on the image and the link above for more examples):
Antibes
MUSÉE D'ARCHÉOLOGIE
MUSEUM OF ARCHAEOLOGY
06600 Antibes - France
Téléphone 04 92 90 54 37
La Nuit des musées 2010 (18:00 - 00:00)
MUSEE NAPOLEONIEN
Présentation de la collection permanente (20.00 - 00.00)
Visite thématique des collections : Napoléon et son armée (20.00 - 21.00)
MUSÉE PEYNET ET DU DESSIN HUMORISTIQUE
Visite guidée de la collection Peynet et des dessins humoristiques (respectivement 20.30 et 22.00)
MUSÉE PICASSO
Visite de la collection permanente et de l'exposition temporaire (20:00 - 00:00)
Concert (20:00)
Nice (20 événements)
MUSÉE ARCHÉOLOGIQUE DE CIMIEZ
ARCHAEOLOGICAL MUSEUM OF CIMIEZ
Les sarcophages bougent, on tremble au musée! (18:00 - 23:55)
Visites guidées (18:00 - 23:55)
Ateliers de fabrication de lampes à huile (19:00 - 23:55)
Lumière! Visite le musée à la lampe de poche (21:30 - 23:55)
MUSÉE D'ART MODERNE ET D'ART CONTEMPORAIN
MUSEUM OF MODERN AND CONTEMPORARY ART
L'Irruption de l'Espace (18.00 - 00.00)
MUSÉE DE PALÉONTOLOGIE DE TERRA AMATA
TERRA AMATA MUSEUM
Visites guidées des collections (18.00 - 20.00)
Conférence (20.30 - 22.00)
Visites guidées des collections permanentes (22.30 - 00.00)
MUSÉE DÉPARTEMENTAL DES ARTS ASIATIQUES
06200 Nice - France
Téléphone 04 92 29 37 00
Nocturne musicale (19:00 - 00:00)
MUSÉE DES BEAUX-ARTS JULES CHERET
FINE ARTS MUSEUM JULES CHERET
06000 Nice - France
Gratuité de la journée et présentation pour la soirée (10.00-22.00)
Concert sérénade autour du musée (18:00-22.00)
MUSÉE INTERNATIONAL D'ART NAIF ANATOLE JAKOVSKY
ANATOLE JAKOVSKY MUSEUM OF NAÏVE ART
avenue Val Marie
06200 Nice - France
In situ - Atelier d'artiste avec Jonathon BROWN. (18:00 - 22:00)
MUSÉE MASSENA
65 avenue de France
06000 Nice - France
Visite des collections (18.00 - 00.00)
MUSÉE MATISSE
Visite de la collection permanente et de l'exposition temporaire (18:00 - 22:00)
Documentaires sur Matisse (18:00 - 22:00)
MUSÉE NATIONAL MARC CHAGALL
NATIONAL MUSEUM MARC CHAGALL
Soirée orignale de découverte et de conférence-performance (18:00 - 23:00)
MUSÉUM D'HISTOIRE NATURELLE
NATURAL HISTORY MUSEUM
PALAIS LASCARIS
Visites commentées (18:00 - 22:00)
Concert (18.00-22.00)
A few pictures from the streets of #Cannes #Festival #Riviera #France
It is always fun to walk around in Cannes during the festival, you see a lot of interesting things.
Here are a few pictures I took the other day:
Friday, 14 May 2010
#Antibes: Bread Festival on Saturday May 15 #Riviera #France
It is now time for the wonderful bread festival in Antibes.
Everyone is excited and ready for Antibes to be invaded by the smell of the Fresh baked bread on Palace de Gaulle in downtown.
Fête du Pain
06600 ANTIBES
Point d'orgue de la Fête du Pain dans les Alpes-Maritimes
De 10h00 à 17h00, 70 m² de fournil complet en plein air :
- Démonstrations
- Dégustations
- Vente de pains, viennoiseries, salés et sucrés au profit d'une œuvre caritative
11h00 :
- Bénédiction du pain par M. le Curé
12h00 :
- Inauguration par le député Maire, Jean LEONETTI
- Apéritif offert au public
- Remise de prix pour les élèves des écoles ayant participer au concours de dessins
A partir de 14h00 :
- Atelier de fabrication pour les enfants
- Chacun repart avec sa ou ses fabrications